ドラマ・映画

Keep out. turn outのイメージ、使い方、意味 (#036-2)

英語は「空間」言語です。どういうふうにとらえているかです。日本語だと 「車で行く」も「ペンで書く」も 同じ「で」なのに、英語は go by car, write with a pen と前置詞が違います。
この空間、広がりのイメージをとられると熟語も 雰囲気がわかるようになります。
今日は前回描写で使った Ben turns out a small lamp です。outはどういうイメージをもっているのか句動詞で練習してみます。

描写: Ben TURNS TOWARD CAMERA, turns out a small lamp and the SCREEN goes BLACK.
 ベンはカメラに向く、小さなランプを消してスクリーンが暗くなる。

outの基本イメージ

outの基本イメージは
外へ→なくなって→機能しなくなって

①外へのイメージ

・今夜は外で食事しましょう。
Let’s eat out tonight.

・立入禁止
Keep out .

・洋服ダンスから服を取り出した。 
I took out the clothes from the wardrobe.

・私の趣味に関するいい記事があったので切り抜いた(切り出した)。
I cut out a good article about my hobby.

・虫歯を抜かなきゃ
I have to pull out a decayed tooth.

②out なくなる→機能しなくなる 

外へでて、なくなったイメージです。

・ガスを消しなさい。
Turn out the gas.
turn off the gas は「ガスの栓を閉める」イメージになります。

・ろうそくを吹き消して 
Blow out the candle.

・風でろうそくが消えた。
The wind blew out the candle.

*sell out「売り切る」のように〜切るやfind out「見つけ出す」のように〜出すをつけてみるとわかりやすいです

・売り切れ。
Sold out .

・今日は本当にへとへとだ(疲れ切った)。 
Today I am really stressed out.

・仕事で疲れ切った。
I’m worn out from work.

・布を広げて(広げきって)。
Spread out the cloth.

・冬は肌がすっかり乾く(乾ききる)。
The skin dries out in winter.

・真実を見つけ出そうとした。
I tried to find out the truth.

発音練習をしよう

「見える化」で構造を理解しよう