失敗談 単語を並べれば通じると思ってた頃
「ラッシュ、ラッシュ、ノー」 と私。
ラッシュ時は人が多くて嫌いだ、って言いたかったのですが、相手は「???」
2つ問題がありました。rush ってRも通じてなかったのと、私が使った rush は「急げ!」にもとられるのです。
なぜなのか 音を出しながら確認していきましょう。
Brooklyn street – Morning rush hour – Winter -It’s noisy.
Ben walks among the crowd, a morning paper under his arm.
「ブルックリン通り、朝のラッシュー時 冬 騒がしいです。 ベンは人ごみの中を歩いています、朝刊を小脇にもって。」
いろいろなラッシュ rush,rashの発音
描写:Brooklyn street – Morning rush hour – Winter -It’s noisy.
Rの音を意識しないで「ラッシュ」というと lush や lash に聞こえるかもしれません。
lush は「豪華な、青々とした、飲んべえ」という意味です。
lush vegetables 「みずみずしい野菜」
a lush lawn 「青々とした芝生」
lash は アイラッシュ(eyelash)
そう「まつ毛」です。

発音練習してみましょう。

lushは「基本の口」、lashは「三角の口」と母音の音が違いますね。
映画で言っている「ラッシュ時」のラッシュは R で始まります。
rush hour ゆるい「くちぶえの口」から発音します。
run, read, ribbon のように先頭にRが来た時はゆるい「くちぶえの口」です。
似ている音を練習します。

同じ「あ」でも口のカタチが違うと 違う単語になってしまいますね。
「三角の口」になると rash で
a rash 発疹
a heat rash あせも
と言う意味になります。
bag, batのように スペルでa がくると「三角の口」が多かったですよね。

一方、ラッシュ時の rush は スペルu なので「基本の口」の音です。
注意:日本語だと「ラッシュ」だけで混雑する時間帯を指しますが、英語では rush hour「殺到する時間帯」のように表します。
bus, bucket のように スペルでu がくると「基本の口」が多いです。

・通勤ラッシュ commuter rush
・帰省ラッシュ holiday rush
・8 時がラッシュのピークです。
The rush hour peaks at 8:00.
・ちょうど通勤ラッシュの時間です。
It’s the commuter rush hour.
・急がせないで。
Don’t rush me.
注意:rush が動詞になると 「急ぐ、速く走る」という意味になります。
・階段を勢いよく駆け上がる。
Rush up the stairs.
・母は毎朝私のことをせかす。
My mother always rushes me every morning.
among のイメージ
描写:Ben walks among the crowd, a morning paper under his arm.
among は複数のものに囲まれているイメージです。

Ben walks in the crowd. のように inを使うより among の方が
人ごみの中で囲まれているイメージが強くなります。
crowd cloud の違い
描写:Ben walks among the crowd, a morning paper under his arm.

crowd は、 [kr]子音とRを一緒に発音します。
口の形はゆるめの「くちぶえの口」です。
動画で確認しましょう。




- noise 〈名〉 騒音
- noisy [nɔ́ɪzi] 〈形〉〔場所などが〕うるさい、騒音が多い
- crowd 〈名〉 群衆、集まった大勢の人
- paper [péɪpər] 〈名〉1. 紙 2. 新聞
- rush hour 〈名〉ラッシュ時
- under one’s arm 小脇に、小わきに
- a rash 〈名〉発疹
- a heat rash 〈名〉あせも
- lash 〈名〉アイラッシュ(eyelash) 、まつ毛
- lush 〈形〉豪華な、青々とした、飲んべえ
- lush vegetables 〈名〉 みずみずしい野菜
- a lush lawn 〈名〉青々とした芝生
The subway is so noisy. 地下鉄は非常にうるさい。
*subway 地下鉄 ⦅英⦆underground, tube
発音練習してみましょう

「見える化」で構造を理解しましょう
